0.2. Noel – Résidence des Hudson Highlands (NY) (Sasha, 4 ans et demi)

6 minutes de lecture

Noel – Résidence des Hudson Highlands (NY) (Sasha, 4 ans et demi)

Devant le sapin décoré, la boite la plus grande est pour moi. Ma chaussure est dessus. Elle est entourée d’un magnifique ruban que j’ose à peine toucher. Je saute de joie. Je regarde encore la boite comme si elle allait disparaitre.

« Tu ne l’ouvres pas, Sasha ? » me demande papa. Maman filme.

« Non. C’est trop beau. Ça va l’abimer. »

« Peut-être ouvre le plus petit en premier, Malenka kvitka ? » me propose babouchka Valentina en me tendant la boite. » Je la saisis.

« Elle est aussi très belle, » je constate en touchant le ruban. « Il est tout doux. »

« Da, Malenka kvitka. Je crois qu’il t’a mis un ruban en soie. Mais, il faut ouvrir toutes les boites, sinon le père Noël vient les rechercher. »

« D’accord. Encore un peu. »

« Tu auras la photo, Sasha, » assure maman.

« Je peux avoir de l’aide ? »

« Puis-je l’aider ? » demande Cyril. Papa et maman se regardent.

« Seulement pour celui-ci, » autorise papa. Cyril s’approche. Il se met derrière moi, et s’assoit avec les jambes en tailleur. Je me cale dans le petit trou. Il a déjà mis son parfum qui donne envie de faire des bisous dans son cou. Il m’aide pour défaire le nœud qu’il noue dans mes cheveux. Il décolle les morceaux de scotch délicatement, puis défait les pliages.

« Oh, c’est le Spiriduș ! Regarde babouchka, j’ai eu le Spiriduș. Il est très beau ! »

« Malenka kvitka, tu es chanceuse. Tu as dû être très sage. Peut-être que le monsieur était un lutin déguisé. »

« Peut-être. Cyril, peut-on ouvrir la grande boite ? »

« Évidemment ! » Cyril regarde papa.

« Peut-être avec bunici Louis, mon p’tit cœur. »

« Mes mains tremblent un peu, » répond notre patriarche.

« Tu veux un bisou qui guérit, » je propose.

« Hélas, les bisous ne suffisent pas pour cette maladie-là. Ta génération verra la fin de beaucoup de maladies, Sasha. »

« Louis, tu effrayes la petite, » s’indigne babouchka Valentina. « Ouvre tes paquets, Sasha ! Moi aussi, je veux savoir ce que le père Noël t'as apporté. »

Finalement, Vlad m’aide à ouvrir le grand paquet. Il est lourd. Il va doucement. Je lui fais un bisou. Avec le foulard, il me fait une robe aussi rouge que le bonnet du père Noël. La poupée avec les cheveux blonds a apporté son Spiriduș. Elle est belle. Je n’ose pas la toucher. Je cligne des yeux. Elle est toujours-là. J’approche ma main. Vlad retire la vitre de la boite en bois.

« C’est une très jolie poupée, Sasha. Tu devras faire très attention ! Plus c’est beau, plus il faut faire attention. »

Je pose ma main sur la petite sienne. Elle ouvre les yeux.

« Bonjour, Sasha. Veux-tu que je te chante un chant de Noël ? »

« Waouh !! Peux-tu me chanter Vive le vent ? »

« Oui, mais tu dois d’abord me donner un prénom ! »

« La couleur de tes cheveux me fait penser aux Madeleine. Aimerais-tu être appelée Madelaine ? »

« Comme le dessert favori de Babouchka ? » demande Cyril.

« Oui ! »

« Madeleine, » dit Cyril fort. « Tu t’appelles Madeleine. »

« Cyril, est-ce toi ? » demande Madeleine.

« Tout à fait ! » s’exclame-t-il.

« Laisse Sasha choisir ! » Vlad éclate de rire.

« Madeleine mérite un high-five. » Cyril et Vlad se chamaillent un peu. Vlad répond « Oui, mon seigneur, mais Sasha m’aime ! Sasha, tu m’aimes ? »

« Elle vous aime tous les deux, » les coupe babouchka. « L’amour n’est pas exclusif, mais exponentiel. Si vous n’êtes pas sages, les lutins invisibles vont vous retirer des paquets ! Alors, Sasha, Milenka, comment appelles-tu ta poupée ? »

« J’appelle ma poupée Madeleine. Madeleine, aimes-tu ce prénom ? »

« Da, Sasha. C’est un très joli nom qui rime avec laine, capitaine, porcelaine, pollen et Roumaine, » précise Babouchka. J’acquiesce.

« Est-ce que je peux jouer avec Madeleine et Spiriduș ? »

« Bien entendu, » déclare Babouchka. « Tu ne veux pas ouvrir les autres d’abord ? »

« Chacun son tour ? » je propose.

« Tu as raison, » indique bunici Louis. « Qui ouvre son cadeau ensuite ? » C’est une question difficile. Tout le monde me regarde, sauf babouchka et Bunici qui se regardent dans les yeux.

« Beth ! » Elle me fait son joli sourire. J’aime quand elle sourit comme ça. Je prends Madeleine sur mes genoux. Nous regardons, applaudissons et chantons.

*


À la fin, j’ai un service à thé orné de trèfle avec un grand, son petit plateau et un panier pour le ranger – Madeleine ne boit que du thé au trèfle - , un vase avec un bouquet séché, un ensemble déjeuner en porcelaine – juste pour moi -, une petite table avec quatre chaises, deux tabourets-champignons, des cousins, la nappe, les serviettes et les sets de table, une garde-robe pour chacun dans une jolie mini-penderie en bois, les accessoires pour coiffer Madeleine, un lit avec une couverture pour Madeleine, une poussette pour la promener. Pour moi, un mini-sac argenté en forme d’étoile, un petit parfum, des chouchous en soie, trois serre-têtes, une paire de ballerines blanches vernies, un sac pour la danse avec deux justaucorps, trois collants, deux cache-cœurs tout doux, trois paires de guêtres, une gourde et une paire de chaussons de danse, un gilet en laine avec des boutons dorés, une petite broche camélia presque comme celle de babouchka Valentina avec une veste toute blanche en tweed, deux clous d’oreille camélia blanc – un peu plus petits que ceux de babouchka - , la même écharpe rose que babouchka Valentina, un grand foulard en soie, une paire de jolis lacets en soie multicolore, une luge en bois, deux puzzles et douze livres.

« Heureusement que nous habiterons bientôt dans la nouvelle maison, » annonce papa. « Nous n’aurions pas eu la place dans l’appartement. Nous allons laisser le plus volumineux dans notre suite ici, d’accord Sasha. »

« Madeleine vient à la maison ? »

« Oui. »

« Spiriduș, les vêtements, et leur couverture aussi ? »

« Un petit sac avec leurs affaires, » précise maman.

« Daniela, tu avais bien une chaise haute pour les poupées ? » demande Babouchka. Maman répond oui.

Vlad est content de tous ses cadeaux en particulier de l’ordinateur. Madeleine et Spiriduș peuvent parler avec l’ordinateur de Vlad.

Cyril a reçu une grande couverture pour quand il va partir à l’université, deux chemises, deux pulls en cachemire, un smoking bleu nuit avec les chaussures vernies, des chaussettes, une montre dont on voit le mécanisme, une paire de boutons de manchette en forme de Spiriduș, des balles de baseball, un nouveau gant de baseball, une paire de chaussures de baseball, une paire de skis avec les battons, et des pantalons de chasse. Pourquoi a-t-il besoin de plusieurs pantalons de chasse ?

Grigori compte qui de nous deux a eu le plus. J’ai été la plus sage ! Heureusement, il va jusqu’à cinq et recommence. Tout ce que je sais, chacun en a plus que sept…

Je m'habille comme babouchka Valentina pour faire comme elle. Papa prend une photo. Il dit que je serai une reine très élégante. J'aime les compléments de papa.

*


Cyril lit des histoires à Madeleine, Spiriduș et moi. Il les enregistre dans le ventre de Madeleine. Je pourrai les écouter quand je veux ! Je si contente.

Cyril nous aide ensuite à faire un des puzzles. Il fait toujours chaud avec Cyril.

Tous les trois, nous faisons un dessin pour remercier le père Noël. Spiriduș n’a pas la main assez grande pour les crayons. Cyril part ce soir avec ses parents pour des vacances au ski. Vlad part avec eux. Je suis triste qu’il parte, mais je ne suis pas encore assez grande pour les skis. Je le serre fort dans mes bras.

« Cyril, merci d’avoir enregistré les histoires. Le père Noël a été super ! » Je lui fais un bisou.

« Sasha, tu vas m’étouffer ! »

« Peut-on jouer encore ? »

« Nous avons beaucoup de route, Sasha. »

« Ah ! J’n’aime pas quand y’a beaucoup de route. »

« Tu vas avoir papa et maman pour toi toute seule, veinarde, » déclare Vlad. « On te ramènera un cadeau, » promet Vlad.

« C’n’est pas pareil ! » je fais la moue.

« Tes jambes ne sont pas encore assez grandes pour les skis, baby girl. »

*

Beth est la première à prendre le thé avec nous. Babouchka Valentina et bunici Louis viennent ensuite. Ils écoutent une histoire de Madeleine avec nous. Babouchka enregistre une chanson dans Madeleine. Bunici Louis raconte une des histoires de Tchernobog, une histoire de la mythologie grecque sur la déesse de la chasse Artémis, puis il raconte des blagues. Je ris. Je suis vraiment très contente.

***

Annotations

Versions

Ce chapitre compte 1 versions.

Vous aimez lire Anna Loch ?

Commentez et annotez ses textes en vous inscrivant à l'Atelier des auteurs !
Sur l'Atelier des auteurs, un auteur n'est jamais seul : vous pouvez suivre ses avancées, soutenir ses efforts et l'aider à progresser.

Inscription

En rejoignant l'Atelier des auteurs, vous acceptez nos Conditions Générales d'Utilisation.

Déjà membre de l'Atelier des auteurs ? Connexion

Inscrivez-vous pour profiter pleinement de l'Atelier des auteurs !
0