Prologue

2 minutes de lecture

─ Bonjour, je…

─ Avez-vous votre convocation ?

Pas très aimable l’homme derrière le guichet !

─ Oui, voilà.

─ Vous êtes bien Scipion Laffricain ? Né le 9 mars 176 pGO[1] ? Pièce d’identité, vous la récupérerez en sortant. Vous êtes en avance, asseyez-vous, le Comité va vous recevoir.

Scipion Laffricain, un vrai colosse très grand et très musclé, se dirigea, sans commentaire, vers un des deux fauteuils où il se laissa tomber, un peu étonné d’un accueil auquel il ne s’attendait pas. Il émanait de lui, malgré son âge, une force tranquille, une sérénité impressionnante.

Il regarda tranquillement autour de lui : des murs blancs sale sans aucune décoration, un guichet derrière lequel siégeait le cerbère, une petite porte gardée par un homme armé au-dessus de laquelle se trouvait une lumière rouge.

Il ignorait le pourquoi de cette convocation, mais il attendit sans inquiétude, certain d’en savoir plus très bientôt.

Il n’attendit pas longtemps : une lumière verte venait de s'allumer au-dessus de la petite porte qui s'ouvrit automatiquement et se referma dès qu'il l'eut franchie. Il parcourut rapidement un couloir peu éclairé et pénétra dans une grande salle sombre, au fond de laquelle trois personnes étaient assises derrière une table longue. On distinguait mal leur visage, mais il y avait un homme âgé avec, à sa droite, une femme blonde, mure et à sa gauche un jeune homme d'une vingtaine d'années environ.

C'est ce dernier qui prit la parole :

─ Monsieur Laffricain, vous avez été sélectionné parmi les dix meilleurs dans votre spécialité, pour être chargé d'une mission de la plus haute importance.

La femme continua :

─ Votre thèse sur la Langue des Anciens a attiré l'attention de notre Comité qui a présenté le projet à l'Assemblée Plénière ; celle-ci l'a accepté par 101 voix contre 19. Nous avons donc décidé de vous confier les trois premières pages du Journal et de vous en demander la traduction. Cette mission est soumise à des conditions extrêmement précises qu'il vous faudra accepter.

Le vieil homme enchaina :

─ Vous avez, semble-t-il, une grande connaissance de la Langue des Anciens et un bagage scientifique de haut niveau. Personne n’a encore pu déchiffrer et comprendre ce texte qui est considéré par le Dirigeant comme crucial pour l’avenir de notre civilisation. Il date de 2 aGO, alors que nous sommes actuellement en 199 pGO. Nous pensons que le Journal contient toutes les informations sur les causes du Grand Orage dont nous avons besoin pour décider, ou non, de retourner en surface ou bien d’y envoyer une mission de reconnaissance.

Si vous acceptez ce travail, vous serez mis en confinement pour trois mois et plus encore si vous réussissez la traduction des trois premières feuilles. Si vous refusez ou si vous échouez, votre mémoire sera complètement effacée et vous ne garderez aucun souvenir de notre proposition.

Vous avez une heure pour réfléchir et donner votre réponse. Vous serez enfermé pendant cette heure-là.

Un garde entra dans la pièce et banda les yeux de Scipion avant de le conduire jusqu’à une petite pièce sombre où il devait réfléchir et prendre sa décision. Scipion remarqua qu’ils n’étaient pas repassés par la salle d’attente mais avaient pris un autre chemin.

Dans la pièce, il vit seulement une chaise.

[1] Le calendrier utilisé n’est pas le calendrier grégorien ; il est basé sur la date du Grand Orage et distingue les dates avant le Grand Orage : aGO, de celles après : pGO.

Annotations

Vous aimez lire Vaintrasse ?

Commentez et annotez ses textes en vous inscrivant à l'Atelier des auteurs !
Sur l'Atelier des auteurs, un auteur n'est jamais seul : vous pouvez suivre ses avancées, soutenir ses efforts et l'aider à progresser.

Inscription

En rejoignant l'Atelier des auteurs, vous acceptez nos Conditions Générales d'Utilisation.

Déjà membre de l'Atelier des auteurs ? Connexion

Inscrivez-vous pour profiter pleinement de l'Atelier des auteurs !
0